EMERGING STAR40_Killing James//Matar A James

Emerging Star40_Killing James

The first thing I noticed were four big light boxes pointing towards the centre of the room, but if I looked carefully, I would also see the electrical grid and the ventilation ducts. The floor of the studio is cold and I am not sure I can bear to lay here much longer with the weight of these bodies on top of me. We’ve been dying all morning but it’s was not until the camera pointed towards my direction that all these suited gentlemen started falling over me. They are all fans of the Secret Service agent starring in this film and they will do anything to appear in the final cut.

I don’t blame them. I am not the kind-a person who gets starstruck, but I have to admit that last week when I received the booking confirmation my heart almost burst. Not for this film, though, but for the new season of a popular spy thriller that I’ve been watching recently about women dressing up in expensive clothes, eating fancy food and traveling across Europe trying to kill each other.

The brief said I would be playing a customer in a small scene at a ‘Swanky Bar’ wearing my own clothes. After finding out what swanky meant, I went shopping for something that would secure me a place on camera and found this amazing poli-silk shirt with a fake Versace print for £12’99. Perfect fit.

My heart was racing when I arrived to the crowd holding area the day of the shoot. On the first line up I was pulled aside and told I would be now playing “Bar Staff” for which I was taken to the costume trailer to get changed into black trousers and a white shirt. I made no fuss about it since I thought this might actually get me closer to the action.

Once in the swanky green room the AD takes a first group of people to set and tells me she’ll save me for the reverse. I’m so excited. I eat some chocolate. Tic, tac, tic, tac. She picks a second group and tells me to wait. I drink all the sparkling water left in the bottle. Tic, tac, tic, tac. A voice yells: It’s a wrap and everybody claps and cheers. Before I can react I have already de-rigged, signed out and I am walking towards Holborn to catch a train home.

I am wearing the shirt as I write this, unsure of whether keeping it or going back to Primark and getting a refund.

links with>> https://www.alejandrodemesa.com/blog/2019/5/22/emerging-star35trainingentrenamiento

*   *   *

 Estrella Emergente40_Matar A James
A primera vista se ven sólo cuatro cajas de luz apuntando hacia el centro de la habitación, pero al mirar con atención puedo ver también los circuitos eléctricos y los conductos de ventilación. El suelo del estudio está helado y no sé cuánto tiempo más voy a aguantar aquí tirado con el peso de esta gente encima. Llevamos toda la mañana muriéndonos, pero fue sólo cuando la cámara apuntó hacia mi lado que todos estos tipos encorbatados empezaron a caerme encima. Son fans del agente secreto que protagoniza esta película y harán lo que sea por salir junto a él en esta toma.

Sin haber sido yo nunca muy groupie de nada, los entiendo porque yo mismo, la semana pasada, me emocioné cuando me confirmaron la fecha del rodaje. Pero no de esta película, sino de la nueva temporada de esa serie que he estado viendo y que me chifla, sobre mujeres espías a las que les encanta la ropa buena, la comida rica y se persiguen por toda Europa intentando matarse las unas a otras.

La notificación explicaba, sin mucho detalle, que debería aportar mi propia indumentaria para interpretar a uno de los clientes de bar encopetado en el que la escena tendría lugar, de manera que salí de compras esa misma tarde y por £12’99 encontré una camisa de poli-seda con estampados tipo Versace que, sin duda, me aseguraría un plano en alguna secuencia.

De la emoción, el corazón me latía a mil esa tarde cuando llegué a la localización, pero al llegar la 2AD me informó que por necesidades del guion ahora interpretaría a un empleado del bar. Sin rechistar pensé que, quizás, uniformado tendría más posibilidades de figurar en cámara. 

En la zona de espera para los figurantes, detrás del set, la 2AD elige a un grupo para la primera toma. Ustedes para el contra plano, nos dice. Qué nervios. Como chocolate. Tic, tac, tic, tac. Segundo grupo al set y para mí un gesto de: tú, el siguiente. Qué nervios. Ingiero compulsivamente una botella entera de agua con gas. A lo lejos se oye: Corte! Seguido de mucha algarabía y aplausos . Es el final del rodaje y cuando quiero darme cuenta, voy caminando hacia Holborn para pillar el metro de vuelta a mi casa.

Aunque me puse la camisa para escribir esto, sigo indeciso ente quedármela o ir mañana a hacer la devolución al Primark.

enlaza con>> https://www.alejandrodemesa.com/blog/2019/5/22/emerging-star35trainingentrenamiento

EMERGING STAR39_In Mind//En Cuenta

Emerging Star39_In Mind

I managed to get day tickets for £10 to see Sir Ian McKellen’s ‘On Stage’ at the Pinter Theatre and invited Alberto, thinking he would make the most out of it since he is an actor too.

 We sat on the first row and Sir Ian’s sweat almost splashed us as he alternated between Shakespearian texts and great anecdotes about his life as an actor.

During the intermission Alberto and I had time to catch up. I asked him about work and he said he was happy with his new agent who was getting him good meetings. He talked about a project by an amazing playwright he had been seen for.

- A TV series. The character was a steward called Vincente, wasn’t he? I was seen for that too, but didn’t get it, I said.

-I didn’t get it either, he said. But I did a good audition. Actually, the casting director sent this through my agent:  “Just wanted to let you know that I’m afraid it didn’t go Alberto’s way in the end, but everyone thought he was really fab.  We will definitely keep him in mind for other things.  Please forward our thanks for coming in.” 

-Oh, that’s amazing, I lied, as I remembered the moment of bliss I experienced when a few weeks ago I received the same message myself.

*   *   *

Estrella Emergente39_EnCuenta

Conseguí entradas baratas para ver ‘On Stage’, el último espectáculo de Sir Ian McKellen en el Pinter Theatre. Invité a Alberto, que también es actor, porque sabía que le gustaría.

Nos tocó la primera fila y Sir Ian nos salpicaba con gotas de sudor mientras interpretaba textos de Shakespeare alternados con anécdotas de su vida sobre las tablas.

Durante el intermedio aprovechamos para ponernos al día después de las vacaciones. Le pregunté por el trabajo y Alberto me dijo que estaba contento con su nueva representante porque le estaba consiguiendo buenos castings. Me hablo de uno en concreto, para un proyecto muy goloso con texto de un guionista muy conocido.

-Para una serie, verdad? El personaje se llamaba Vicente y era auxiliar de vuelo, le dije. Yo también lo hice, pero no me cogieron.

-A mí tampoco, dijo Alberto. Pero hice una buena prueba. De hecho, el director de casting le mandó este mensaje a mi agente:  “Sólo decirte que aunque finalmente no le hemos elegido, todos consideramos que la prueba de Alberto fue fantástica y le tendremos en cuenta para los próximos proyectos. Por favor transmítele nuestro agradecimiento por haber venido.”

-Ay, qué maravilla, fingí, mientras pensaba en la felicidad que sentí yo cuando, un par de semanas atrás, recibí el mismo mensaje.

Emerging Star38_MakingBelieve//HacerCreer

Emerging Star38_MakingBelieve

It is my first day and I was early, so I used my badge to access the convention centre and wander around the banking ecosystems convention before my shift started. I feel sexy wearing this suit. People call me sir, open the doors for me and give me complimentary lattes, as if the world perceives me differently when I dress up like this.

A busy guy wearing an earpiece briefs me as I chase him through the back corridors of the building like novel agents do in the secret services. He points at my position, hands me a tablet and asks me to wear an orange corporate tie which instantly downgrades me from spy to promotional bitch.

But I quickly realise that this is actually an acting gig. I am expected to stand on the spot and ‘make believe’. Make believe that I’m committed to the innovation and transformation of global banking, looking like a clown with this orange ribbon round my neck, as I use the tablet to carefully write this post.

*  *  *

Emerging Star38_HacerCreer

Es mi primer día y llego al centro de convenciones antes de la hora. Utilizo la escarapela para acceder y dar una vuelta por la convención de ecosistemas bancarios antes de que empiece mi turno. El traje de chaqueta me sienta bien. Lo sé porque el personal me abre paso amablemente, me llaman señor, y me invitan a un café con leche .

Un hombre con auriculares me hace la inducción mientras le persigo por las tripas del edificio, como si de un servicio secreto de inteligencia se tratara. Me señala una posición, me asigna una tablet y me entrega una corbata anaranjada que me hace mutar de superagente a payaso corporativa al instante.

Pero me relajo al comprender que este trabajo es un trabajo de actor. Consiste en estar de pie, y ‘hacer creer’. Hacer creer que estoy comprometido con la innovación y la transformación del sistema financiero global mientras utilizo la tablet para redactar cuidadosamente esta entrada.

Emerging Star37_DeadManWalking//SentenciadoAMuerte

Emerging Star37_Dead Man Walking

My agent never calls me before a casting to wish me good luck, or after to ask me how it went. My agent only calls me to check I got the notification when I am meeting someone important.

I hang up and go through the notification once again: PROJECT this, ROLE that, DATE, VENUE, CASTING DIRECTOR so and so, SCENES Sc38-39, ACCENT Spanish, SHOOT DATES Oct-Feb2020. (Attached is Episode1, Season1)

I skip the first 25 pages and go straight to my first scene to check how many lines I have. Not only my character speaks A LOT but in scene 39 he gets drunk and gets really funny.

Yaaaaas! Finally an opportunity to play something meaningful. I jump with joy and grab my gym bag because I’ve got to get in shape. I sing and dance on the street and smile to everyone as I think to myself: if you only knew… Only until late in the evening I find the peace of mind to sit and read though the script to find out my character doesn’t even make the end of the first episode. He is basically a dead man walking.

Two days later, after my casting, I send my agent the usual text: It went well. Fingers crossed.

* * *

Estrella Emergente37_Sentenciado a Muerte

Mi representante nunca me llama antes de una prueba para desearme suerte, ni después para ver cómo me fue. Mi representante sólo me llama para comprobar que recibí la notificación cuando la cita es con alguien importante.

Cuelgo y repaso la notificación: SERIE tal, PERSONAJE tal, FECHA tal, LUGAR tal, DIRECTOR DE CASTING talytal, ESCENAS Sc38-39, ACENTO español, FECHA DE RODAJE Oct-Feb2020. (Adjunto el texto del Primer Episodio de la Primera Temporada)

Voy directamente a la página 25 y compruebo que mi personaje no sólo tiene texto en las dos escenas, sino que en la escena 39 se emborracha y monta un jaleo.

Biaaaan! Por fin una oportunidad para hacer algo con sustancia. Salto de alegría. Me voy corriendo al gimnasio a ponerme cachitas. Canturreo por el camino, bailo, le sonrrío a todo el mundo pensando: si tu supieras… Y sólo hasta bien entrada la tarde encuentro serenidad suficiente para sentarme a leer el guión entero y percatarme de que mi personaje nunca vuelve a aparecer porque se muere antes de que termine el episodio. Es decir, mi personaje está sentenciado a muerte.

Dos días más tarde, al salir de la prueba, le escribo a mi representante un mensaje que dice: Ha ido bien. Crucemos los dedos.

Emerging Star36_Lin-Manuel

Emerging Star36_Lin-Manuel

As I walked down St Martin’s Lane towards Embankment to take the tube back home, I saw the posters advertising Tennessee William’s The Night of the Iguana and the new Gloria and Emilio Estefan’s musical. I stopped and took a deep breath, not because I rave about post war American realism or Miami Sound Machine, but because it would be nice at some point to do a decent show, in a decent part of town, playing something more interesting than a third class citizen in the background. (Not sure, though, what sort of Mexican I would be playing next to Clive Owen in this version of Williams’ Iguana).

I had just come out of an audition which my friend Sarah found for me a few days before insisting that I was perfect for it, and this time I truly was. It read:  LOOKING FOR MALE ACTOR, SINGER/DANCER FOR A TV SHOW THAT AIRS WORLDWIDE. MUST BE FLUENT IN SPANISH (SING A SONG) AND HAVE A NY-LATINX ACCENT. DARK HAIR, DARK EYES. IMMEDIATE AVAILABILITY AND VALID PASSPORT.

My first thought had been Lin-Manuel Miranda, as I pictured myself at the front of a long line of men wearing coloured mambo shirts with sequins frills, playing the maracas and articulating with precision for the camera e-ve-ry-sin-gle-wor-d of a tastefully orchestrated version of a well known bolero. A weird image considering Miranda’s element tends more towards freestyle rap and urban salsa, however he speaks with a Latinx voice which is the main concern here.

Anyway, the TV show I had just auditioned for turned out to be an episode of docu-drama series called “Imprisoned Away” about a Reggaeton singer who was given 10 years in prison after having been caught smuggling drugs in an attempt to raise money for his second EP.  Not bad idea for Lin-Manuel’s next smash-hit Broadway musical.

* * *

Estrella Emergente36_Lin-Manuel

Bajando por St Martin’s Lane camino de Embankment para pillar el metro de regreso a casa, no pude evitar fijarme en los carteles anunciando la nueva producción de La Noche da la Iguana de Tennessee Williams y en el nuevo musical de Gloria y Emilio Estefan. Me detuve un momento frente para imaginar el gusto que supondría trabajar en una producción decente, en un teatro céntrico representando algo más interesante que un ciudadano de tercera en una producción de mierda.  Y no es que tenga ninguna expectativa por los mexicanos de Tennessee Williams, ni por la Conga de Gloria, pero seguro que una vez ahí existe cierto margen de maniobra.

Justamente yo venía de hacer un casting. Lo vio mi amiga Sarah y me lo mandó diciendo que era perfecto para mí, y de hecho lo era. Decía: SE BUSCA ACTOR, BAILARÍN/CANTANTE PARA PROGRAMA DE TV EMITIDO MUNDIALMENTE. BUENA EXPRESIÓN ORAL EN ESPAÑOL (CANTAR UNA CANCIÓN) Y ACENTO DE NY-LATINX. OJOS Y PELO OSCURO. DISPONIBILIDAD INMEDIATA Y PASAPORTE EN REGLA.

Lo primero en que pensé fue en Lin-Manuel Miranda y me imaginé encabezando de una fila de hombres con camisas de mambo con boleros de lentejuelas en las mangas, tocando unas maracas enormes y vocalizando frente a la cámara ca-da-sí-la-ba de una versión magníficamente orquestada de un bolero de esos que zarandea el alma. Y no es que Miranada haga precisamente este tipo de trabajo, lo suyo es más bien el rap y la salsa urbana, pero tiene un discurso latinx que es lo que aquí nos atañe.

En todo caso, mi casting -como era de esperar- nada tuvo que ver con nada de esto. Buscaban al protagonista del  próximo episodio de la serie de documentales dramatizados de “Lejos tras la Rejas” que trata sobre un cantante de Reguetón condenado a diez años de cárcel por intentar traficar con cocaína para financiar su segundo disco. Buen material para cuando Lin Manuel termine con Hamilton y se ponga con su siguiente musical.

Emerging Star35_Training//Entrenamiento

Emerging Star35_Training

Crowds aren’t something I should be doing anymore considering that last year I booked two roles in big productions, but I haven’t worked for a few months and can really benefit from some cash.

So, I rang the extras agency to tell them I am available and they offered me a job as a “VIP guest wearing tuxedo” for a 3xdayshoot, 1xdayfitting and 1xdaytraining. Training? -I thought; never heard of training sessions for extras before, but as you know in this biz you are valued for showing up on time and not asking too many questions.

I didn’t remember it took so long to get to Pinewood, probably because I didn’t take public transport the last time I was there. At the security gate I was directed to the catering marquee and on my way there I saw the actor’s trailers in the Unit Base which I can´t deny made my digestive track rumble. 

Judging by the size of flower bouquets and the baskets of fresh fruit inside the catering marquee, this production seemed prosperous. There were eleven other men waiting for the SecondAD to arrive and I couldn´t help thinking they all looked a bit rough to be wearing tuxedos.

The scene will have around 500 guests, a live band, waiters, dancers, and fireworks -said the SecondAD. You lot will be playing members of a terrorist organization and will be killed during the sequence. You are here today to do a death training following the health and safety regulations.

Someone mentioned later that the lead is that pedantic chap who likes his Martinis shaken, not stirred.

*   *   *

Estrella Emergente35_Entrenamiento 

Después de colgarme las medallas por la película y la serie del año pasado, no debería pensar en volver a hacer figuración, pero hace ya un par de meses que no trabajo y esta una buena manera de generar ingresos sin comprometer demasiado mi disponibilidad.

Así que contacté con la agencia de extras para reactivar mi ficha y en seguida me contactaron para ofrecerme un trabajo como “Invitado VIP con Smoking” durante 3xdíarodaje, 1xdíapruebavestuario y 1xdíaentrenamiento. Entrenamiento? -pensé; los extras no ensayan, pero en este negocio lo suyo es no hacer muchas preguntas y ser muy puntual.

No recordaba que se tardara tanto en llegar a Pinewood, quizás porque las últimas veces no vine en transporte público. En el control de seguridad me indicaron el camino para llegar a la carpa-comedor y al ver los trailers de los actores en la Unidad Base no pude evitar que se me retorcieran las tripas.

A juzgar por los arreglos florales y los canastos de fruta fresca en la carpa-comedor, deduje que la producción debía de tener bastante presupuesto. Había otros once hombres esperando al 2doAyudanteDirección y no pude evitar pensar que eran bastante toscos para ir vestidos de etiqueta.

En la escena habrá quinientos invitados, orquesta en vivo, camareros, bailarines y fuegos artificiales -dijo el 2doAyudanteDirección. Ustedes son miembros de una organización terrorista y serán asesinados durante esta secuencia. El entrenamiento de hoy es para aprender morir siguiendo la normativa de seguridad y salud.

Poco después alguien comentó que el protagonista es ese tipo que pide sus Martinis agitados, no revueltos.

 

Emerging Star34_Last Dance//El Último Baile

Emerging Star34_Last Dance

Auditioning to be part of the Ensemble in Sondheim’s Follies not so long ago was clearly a mistake, so I promised not to think of myself as a d-a-n-c-e-r ever again. For this production, however, it was made very clear that they were looking for actors and musicians who could sing and dance.

Despite being half an hour early I had to queue to register. Everyone seemed to have long arms and legs. I was given number 24 and was told we would be expected to dance, act and sing, in that order.

I couldn’t believe when the choreographer said she would teach us the Shim Sham, as I could do this classic routine tied up and under water. Does anyone know it? -she asked, but I kept my mouth shut as my spine lengthened. Half of the people in the room also knew it, but we all just pretended we didn't in the hope of getting through to the next round.

The acting section wasn’t as easy, but after successfully embodying an alien abduction and re-enacting a caterpillar turning into a butterfly in front of everyone there, I made my way to the singing section.

Halfway through It Don’t Mean a Thing If It Ain’t Got that Swing they asked for something more lyrical. So there, on the spot, I couldn't come up with anything better than Maria from West Side Story. Yes, Maria, Maria, Maria, Maria which I first sang as myself, then pretending to be a lyrical Tenor and finally as Maria herself (in falsetto).

Keep him -said the director whose voice I heard for the first time as his assistant kindly asked me to wait outside with the other finalists until they finished auditioning the remaining candidates.

I was the happiest actor-who-can-sing-and-dance in the world until they asked us back in the room for an extra round of dancing.

*   *  *

Estrella Emergente34_El Último Baile

Haberme presentado a las pruebas para el montaje de Follies de Sondheim hace no tanto tiempo fue claramente un error, tras el que prometí nunca más referirme a mí mismo como un bai-la-rín. En esta ocasión, sin embargo, estaba bien claro que lo que buscaban eran músicos y actores que pudieran cantar y bailar.

Llegué con media hora de antelación y aun así tuve que hacer cola para registrarme. Había mucho lánguido de pata larga y sinceramente la cosa no pintaba bien. Tras asignarme el número 24, me informaron que habría pruebas de baile, acting, y canto, en ese orden.

No me lo podía creer cuando la coreógrafa dijo que nos enseñaría el Shim Sham, porque es una rutina clásica que podría bailar atado de pies y manos. Alguien lo conoce? -preguntó, pero tanto yo como la mitad de la sala que también se lo sabía, nos hicimos los pendejos.

La prueba de interpretación entrañó algo más de dificultad, pero nada extraordinario. Tras representar dignamente para todos los presentes una abducción alienígena y luego una metamorfósis de oruga a mariposa, me gané un lugar en la siguiente ronda: canto.

A mitad de It Don’t Mean a Thing If It Ain’t Got that Swing me pideron algo más lírico, y así, sobre la marcha, María de West Side Story fue lo mejor que se me ocurrió. Sí, entonces la tuve que cantarla, primero con mi voz, luego con voz operística y finalmente con la voz de la misma María, en falsete, claro.

Que se quede -dijo el director cuya voz oía por primera y en seguida su asistente me acompañó hasta la puerta y me pidió que esperara fuera junto con los demás finalistas.

Fui el actor-que-canta-y-baila más feliz del mundo entero hasta que poco después nos invitaran a pasar de nuevo a la sala para una ronda adicional de baile.

Emerging Star33_Pruning Season//La Poda

Emerging Star33_Pruning Season

On my last job I happened to be on set with some incredible American actors shooting for a TV series. I observed how most of them used their technique to diminish the frequency of their energy during the scene and how this informed the quality and tone of their speech. This was my main focus while working last week on the ‘Hispanic sketchy swindler’ for today’s audition.

-Hello, my agent is…. was the only thing I managed to say in front of the camera before Camden’s Tree Shredding Team started with the pruning scheme of shrubs and trees this morning in the surroundings of the Casting Director’s office.

*   *   *

Estrella Emergente33_La Poda

La última vez que rodé en un set me fijé muy de cerca el trabajo de dos actores con los que compartía escena. Estos dos gringos utilizaban su técnica para reducir considerablemente la frecuencia de su energía delante de la cámara de tal manera que hasta el texto vibraba de otra manera. Este fue el trabajo en el que me enfoqué para preparar el personaje del ‘estafador hispano’ de la prueba de hoy.

-Hola, mi representante es… fue lo único que alcancé a decir delante de la cámara y del director de casting, esta mañana, antes de que el Equipo de Trepa y Poda del ayuntamiento de Camden llegara a los alrededores de su oficina para comenzar con la campaña de primavera.

Emerging Star32_Rehearsal// Ensayo

Estrella Emergente32_Ensayo

El conductor me recogió en casa esta mañana a las 7’30 y me llevó a la estación de Euston para tomar el tren que me llevaría junto a otros tres actores a cierta ciudad en el Norte de Inglaterra. Hacía frío y era demasiado temprano para conversar, así que viajamos en silencio.

Un miniván nos llevó hasta los estudios donde Charlie, el 2° Asistente de Dirección, nos indicó el camerino-rodante correspondiente a cada uno, rotulado respectivamente con el nombre de cada personaje. Allí repasé el guion por última vez antes del primer ensayo con el director.

Al llegar a la habitación, sentados en círculo -en sillas, obviamente- estaba el reparto completo de actores cuyos perfiles de IMDb he visitado compulsivamente desde que hice el casting hace más de seis meses. Al fondo una pared tapizada con nuestros retratos impresos en DIN-A4. Me sentí raro, medio contento, medio nervioso porque, al fin y al cabo, el voltaje era jevi y además, era la primera vez que iba a encontrarme con el director, que resultó ser un tipo bastante más guapo que en las fotos: alto, barbudo, con los brazos fuertes y peludos que nos recibió cariñosamente serio.

Mientras leíamos el guion no pude evitar pensar: qué fuerte, es como si estuviera en una película, pero en seguida me obligué a centrarme para no equivocarme diciendo mi texto, que en esta escena, por suerte (o no), se limita a: “oh, wow!”. Acto seguido, Charlie nos llevó a los cuatro nuevos a conocer el set, construido con oro, vidrio y terciopelo granate, y que recuerda a un cruce entre una boutique de Issey Miyake y la tienda de Fabergé de la Quinta Avenida.

A la hora del almuerzo lo normal habría sido comer junto con los otros tres nuevos en el bus-comedor y comentar la jugada, pero en cambio, cada uno se fue a su tráiler. Me relajé y pensé en la suerte de tener un tráiler para mí solo mientras me comía una hamburguesa de pescado con papas fritas y salsa tártara en un recipiente desechable.

Poco después el miniván nos llevó a la estación y sobre las 4’30 ya estaba de vuelta en Londres. De camino a casa pasé por el Lidl a comprar lechuga y papel higiénico, pero antes de entrar me dieron ganas de ponerme las gafas de sol que llevaba en la mochila.

* * *

Emerging Star32_Rehearsal

A car picked me up this morning at 7'30 and took me to Euston Station. I had a seat reserved to travel up North next to three other actors from the same production. It was very cold and it seemed too early to chat, so we travelled in silence.

There was a minivan waiting for us which took us to the studios where Charlie, the 2nd Assistant Director, guided us to the four trailers correspondingly labelled with the name of our characters. It felt good to have a chance to go over the script once more before meeting the director for our first rehearsal.

When we came in, all the other actors whose IMDb profiles I'd been snooping for the last six months were already in the room sitting in a circle. In chairs, of course. There was a wall covered with our headshots and I felt funny: both excited and nervous. It was the first time I was meeting the director and he seemed better groomed than most of the pictures I had seen him on. He is tallish, bearded, handsome with strong and hairy arms and gave us a warm welcome.

When we started reading the script I couldn’t stop thinking “…gosh, it really sounds like a film”, but I forced myself to focus in not messing up the only line I had: “oh, woah!

Charlie then took the four of us to see the set which felt like a high-end store in Fifth Avenue built with gold, glass and velvet. As if Fabergé had met Issey Miyake.

We then grabbed lunch and the reasonable thing would have been to eat together in the dining-bus and rant on about what we had just experienced, but the other three went to their trailers. From my experience as an extra I know what a privilege it is to have a trailer for yourself, so I went to mine and enjoyed my fish roll with tartar sauce and some very nice chips.

Shortly after, the van took us to back to the station and by 4’30 we were back in London. On my way home, I stopped at Lidl to but some lettuce and toilet paper, but before walking in I felt a strong desire to reach into my bag for my sunglasses.

Emerging Star31_Chorus Line//Coristas

Emerging Star31_Chorus Line

The ethnically-diverse crowd was broken down into three groups of twenty and each group split into right or left line. I was in the first group, ninth in the right line, which accordingly to Olga Dudinskaya’s instructions, meant I would start walking with my right foot in a diagonal for 16 counts and then turn to the front and walk toward the audience for the next eight counts. Then the tricky bit: four more counts walking forward, two counts to turn and two more to end up with my right knee on the floor, mirroring the gentleman in ninth position of the opposite line.

A pianist accompanies the three groups as they perform. Olga asks everyone to make a line from tallest to shortest facing the audience. She dismisses the last ten at each end because they don’t meet the height requirements. She walks meditatively in front of the line and points at half of the group, invites them to take a step forward, thanks them and sends them off.

From the top. I am on the left group this time around, third in the line. I must remember to start with my left foot and finish on my left knee. Left foot, left knee.  Everything runs smoothly but I can’t manage to make eye contact with the chap on the opposite line. Olga thanks the pianist with a gesture and he leaves the room. She asks for a line again and picks ten to take a step forward. She thanks them and sends them away.

They are looking for four actors and there’s eight of us left. It’s like A Chorus Line, but there’s no singing. From the top again. This time I am leading the left line. Left foot, left knee. Olga counts us in and the beat is so slow I can hardly keep my balance while I walk. The performance is flawless and we all land on the right knee.

Line again. Olga walks in front of us for the last time. She picks the last four and invites us to take a step forward. She thanks us for being there and dismisses the back line. The ground starts shaking as everything around us collapses.

*   *   *

Estrella Emergente31_Coristas

Éramos unos sesenta, de diferentes edades, razas y tamaños repartidos en tres grupos de veinte. Cada grupo dividido en una fila a la derecha y otra a la izquierda. Caí aleatoriamente en el primer grupo, noveno en la fila de la derecha y por lo tanto -según las instrucciones de Olga Dudinskaya- debía empezar la marcha con el pie derecho, avanzando en diagonal durante los dos primeros ochos. Un tercer ocho avanzando de frente al público con los brazos cruzados sobre el pecho. Cuatro pasos más en cuatro tiempos, dos tiempos para girarse y las dos últimas cuentas para terminar la acción arrodillado sobre la rodilla derecha haciendo de espejo del compañero de la fila contraria.

El pianista tocó para los tres grupos. Al terminar Olga nos pidió ponernos sobre el escenario hombro con hombro por orden de estatura. A los diez de cada extremo los mandó a casa por altos y por bajitos. Entre los cuarenta restantes señaló uno por uno a más de la mitad y los invitó a dar un paso al frente. A estos también los mandó a casa.

Todo de nuevo.  Esta vez soy el tercero, pero de la fila de la izquierda.  Esto significa que ahora toca pie izquierdo, rodilla izquierda. Pie izquierdo, rodilla izquierda. Aunque no hay manera de establecer contacto visual con mi compañero-espejo, todo sale bien. Olga despide al pianista con un gesto y nos pide hacer la fila de nuevo, hombro con hombro. Olga señala a diez y les indica que avancen con un paso al frente. Estos diez, a casa también.

Necesitan cuatro actores y quedamos ocho. Es como A Chorus Line, pero sin cantar. Todo una vez más. Esta vez soy el primero de la fila de la izquierda. Pie izquierdo, rodilla izquierda. Olga cuanta en voz alta y el tempo es tan lento que me cuesta mantener el equilibrio. La filas avanzan con sincronizada precisión, y el final es un espejo perfecto donde todos descansamos sobre la rodilla que toca.

Hombro con hombro, todos en fila de nuevo. Olga se pasea inquieta por delante de nosotros y finalmente señala con el dedo a cuatro. Nos pide dar un paso al frente. Felicita al grupo por llegar hasta aquí y manda a casa a los cuatro de atrás. La tierra tiembla y todo se desploma a nuestro alrededor.

Emerging Star28_Real Tears//Lágrimas de Verdad

Emerging Star28_Real Tears

-‘Real Mayonnaise’ is not just an ordinary experience, it will trigger ‘real’ emotions like screaming when free-fall from 14,000 feet, or shaking before delivering a speech. Imagine you have just become a father and you are holding the baby in your arms for the first time; you would cry.

>This can’t be true: I've lots of different skills: I can sing in tune, dance to rhythms, be an idiot, but crying on cue is definitely not in my CV<

-This is your son, he says, as he hands me an oversized blonde doll wrapped in a dirty towel that he probably borrowed from the toilet next door. -Remember the what we’re after is that moment of true emotion and real tears.

>I don’t want to be fussy, but why is the baby so big? They should have given me a cushion with no hair and no eyes, like one of those Steiner dolls. Stop. Focus. I fix my thoughts in my grandma who I couldn’t say goodbye to but it doesn’t seem to work, so I remember that laughter/cry exercise where opposites end up meeting. Hu-hu-hu. This is not working, for how long am I going to be here? I sing a lullaby as I rock the baby, but it has no weight, the baby is hollow. I picture the doll filled with mayo and I start to smell a subtle stench coming from the dirty towel. I think of Tilda Swinton in that short clip in the NYTimes. I think of porn. Stooop. Focus. Real tears, real tears, real.…..<

I watched a film that evening. Wednesdays at the Genesis are half prize. I was moved by sincere words hand-written in paper, by the solitude of someone who is keeping a secret, by the strength of someone who speaks out loud for the first time. I know I was touched because I cried.

* * *

Estrella Emergente28_Lágrimas de Verdad

-Una 'mayonesa de verdad' debería despertar emociones reales, como cuando alguien salta en paracaidas desde 5000m y no puede evitar gritar. O como cuando a uno le sudan las manos cuando habla en público. O como cuando sostienes por primera vez en brazos a tu hijo recién nacido y lloras de alegría.

>Sabía que tarde o temprano llegaría este momento. Yo puedo llegar a hacer una pirueta triple, o la segunda voz de una melodía, así, al tun-tún, pero llorar a la carta como si fuera la primera vez,no, eso no forma parte de mi repertorio.<

-Este es tu hijo, me dice, mientras me entrega una muñeca medio calva envuelta en una toalla mugrienta. -Recuerda que estamos buscando una respuesta tuya personal a esta situación, aunque es fundamental que en algún momento asomen unas lágrimas de verdad.

>No quiero parecer exigente, pero esta muñeca tiene por lo menos un año y medio y la verdad es que habría preferido que no tuviera ojos, ni pelo, como los muñecos de los niños que van al colegio de Steiner. Basta. Concentración. Pienso en mi abuela Socorro y siento muchas cosas pero cero lágrimas y entonces me acuerdo del ejercicio que lleva de la risa al llanto y del llanto a la risa: Ju-ju-ju-ju, esto no está funcionando. Por favor, cuanto va a durar esto? Le canto una nana al niño y empiezo a mecerlo, pero el muñeco está hueco y no pesa. Me lo imagino relleno de mayonesa y empiezo a percibir un olor raro que viene de la toalla. Pienso en Tilda Swinton en el video de The New York Times. Pienso en los rodajes de las películas porno. Basta, ya! Lágrimas, necesito empezar a llorar ya....<

Esa noche fui al cine. Los Miércoles en el Genesis las entradas son a mitad de precio. Me emocionaron las cartas escritas a mano, la ropa en contacto con la piel, con la luz, la fortaleza del que guarda un secreto, y la valentía del que se atreve a hablar por primera vez. Pero ningún pero ningún personaje lloró -sólo yo, en silencio, para que nadie se diera cuenta.

Emerging Star27_Financial Resources// Capital

Emerging Star27_Financial Resources

It’s the first Friday of the month and I am walking down Oxford Street. I make a right turn on Charing Cross Road to go to Chinatown and buy myself a cup of taro bubble-tea with tapioca pearls. £3.65 is an extravagance considering a tenner* in my pocket is the tail end of my financial resources.

According to Equity’s standard contract for an actor on a 5-day filming week, I will soon receive a £2257 (-15% agent’s commission) check for my last job. I’m planning on buying a new smart phone (£289), a black Fedora hat (£55), signing up for Spy Monkey’s April workshop (£340), and opening a savings account with the remaining £1235 which I could survive with for the next two months, but which I’ll instead pretend do not exist.

At least that’s what I thought when I agreed to take a job scanning badges in an international Gaming Exhibition between Monday and Wednesday next week (£285), and how I accepted to be an extra on Friday and Saturday in a film about terrorists and spies (aprox £320). Things couldn’t seem to have been going better until I was offered to play an infiltrate in a corporate event on Wednesday morning (£300) of the same week for which I had to negotiate(-£95) getting my scanning duties covered for that day.

£810 was the estimated profit for the week until the extras cancelled, the corporate event was moved to Tuesday, the badge-scanners fired me after asking for another shift change and to finish it off nicely, my agent called an hour ago to tell me that I have a casting on Tuesday morning which gave me no other choice than to cancel the corporate job giving a very short notice.

They are looking for a ‘Real man with a beard’ for a Mayonnaise commercial. The beard I definitely have, but the only thing that feels 'Real, man' is the cup of taro-bubble tea I’m holding and the £6.35 change in my pocket.

*ten pound note

*   *   *

Estrella Emergente27_Capital

Es el primer Viernes del mes y voy caminando por Oxford Street. En el cruce con Charing Cross Road bajo hasta Chinatown para celebrar el final de la semana con un vaso de té-con-bolas. Me gusta frío con doble de hielo, mitad de azúcar, sabor a Taro y bolitas de tapioca. Soy consciente de que gastar 4.15€ en esto es un despilfarro considerando que en estos momentos mi único capital es el billete de 10€ que llevo en el bolsillo, aunque también es verdad que estoy a punto de recibir la paga por mi primer trabajo como actor en una película.

De acuerdo con el sindicato, el contrato-estándar de-un-actor-estándar por-una-semana-de-rodaje-estándar asciende a 2558€ (-15% de comisión que se lleva mi representante). Con esos 2175€ quiero comprarme un teléfono celular nuevo (328€) y un buen sombrero negro de fieltro (62€), apuntarme a un seminario de musicalidad para payasos en Abril (385€) y el resto lo voy a esconder en la parte central del Atlas de Mitología Griega que descansa olvidado en la estantería de casa.

Al menos eso fue lo que pensé cuando me propusieron trabajar la próxima semana escaneando escarapelas de Lunes a Miércoles en la entrada de una feria de videojuegos (324€), o cuando me ofrecieron trabajo como extra para el Viernes y el Sábado de esa misma semana en una película de terroristas (aprox 362€). Por si fuera poco, me contactaron de una productora para hacer una pequeña intervención como periodista infiltrado en la presentación de un producto el Mièrcoles por la mañana (340€) con lo que no me quedó más remedio que negociar un remplazo con los de los videojuegos (-108€).

El Atlas de Mitología podría haber sido 918€ más grueso, pero en menos de 24horas los extras cancelaron, la productora cambió la presentación al Martes y cuando intenté re-negociar las fechas con los de las escarapelas directamente me despidieron. Para rematar, mi agente llamó hace menos de una hora para decirme que tengo un casting el Martes y no me quedó otra que cancelarle a los de la productora.

Buscan un ‘Hombre real con barba‘ para un anuncio de mayonesa. Lo de la barba bien, pero ahora mismo lo único ‘real‘ es que ya me he terminado el té-con-bolas y sólo me quedan 5.85€ para sobrevivir este fin de semana.